Open/Close Menu وکیل | مشاوره رایگان | وکالت | وکیل آنلاین

اد توجه داشته باشید: این آخرین قسمت از The Legal Tech-to English Dictionary است ، بخشی از ما رویدادی غیر از حقوقدانان متحیر فناوری. جارد کوریا میزبان Non-Eventcast است.

اصطلاحی برای وکلا وجود دارد که وکلا از زبانهای لاتین و سایر زبانهای عجیب و غریب برای توصیف مراحل قانونی برای مصرف کنندگان استفاده می کنند: “لگالی”.

اما اصطلاح مشابهی برای زمانی که فروشندگان از زبانهای فنی و دیگر زبانهای فنی برای توصیف عملیات نرم افزاری قانونی خود برای وکلا استفاده می کنند وجود ندارد.

درست است ، این پویایی ممکن است ناعادلانه به نظر برسد. اما اکنون دیکشنری حقوقی فناوری به انگلیسی را در اختیار داریم که به ما کمک می کند از پس این کار برآییم.

ادامه مقاله را در اینجا بخوانید ، جایی که ما مباحث مربوط به نرم افزار مدیریت ارتباط با مشتری را به انگلیسی ساده ترجمه می کنیم.

نرم افزار مدیریت ارتباط با مشتری (CRM)

1. سیستمی که فرآیندی را که یک بنگاه اقتصادی برای تولید تعاملات مداوم با مشتریان و هر دو استفاده می کند ، مدیریت می کند به این و خودکار در حالی که چنین سیستم هایی غالباً برای مدیریت مصرف استفاده می شوند ، این ابزارها همچنین می توانند برای ایجاد کمپین های پرورش جهت ارتباط با مشتریان موجود ، مشتریان قبلی و منابع ارجاع مورد استفاده قرار گیرند.
2
ابزاری نرم افزاری که به کاربران امکان می دهد تعاملات سرب و مشتری را در یک برنامه واحد با ویژگی های گزارش دهی ردیابی کنند.

وکیل 1: خوب ، من تمام لیست پرونده های خود را مرور کردم و تمام راهنمایی های خود و مشتریانی را که مدتی است با آنها تماس نگرفته ام پیگیری کردم. آخر هفته جهنمی بود.

وکیل 2: همه خبرنامه الکترونیکی من را دریافت می کنند ، اما با این وجود من مجبور هستم با تماس های قبلی در بالای تماس ها باقی بمانم. یک شنبه جهنمی بود.

وکیل 3: من تقریباً تمام پیگیری هایم را خودکار می کنم و در حال حاضر بسیار مست هستم ، زیرا از دو روز گذشته موجی ها را به شدت مورد انتقاد قرار می دادم. آخر هفته جهنمی بود.

رجوع کنید به این یک روند است.

سفر مشتری

1. فرآیند دریافت برای یک کسب و کار ، از جمله تمام تعاملات وابسته ، برای حمل و نقل جدید از طریق نزدیک.
2
تجربه مشتری ، از دیدگاه مصرف کننده ، از سرب به نزدیک.

وکیل 1: سیستم ورودی ما مانند یک سیاهچاله است.

وکیل 2: از آنجا که منجر به شدت جذب ما می شود؟

وکیل 1: هوم ، بیشتر شبیه آتش سوزی کمپرسی است.

وکیل 2: زیرا ما با مردم گرم و مهربانانه رفتار می کنیم؟

وکیل 1: آیا می توانم فقط فرم مصرف را در وب سایت خود منتشر کنم؟

وکیل 2: ما یک وب سایت داریم؟

رجوع کنید به برخی افراد از آن به عنوان یک تلاش یاد می کنند.

رجوع کنید به همانطور که گفتم.

خط لوله

1. مجموعه ای از مراحل که سرب از طریق آنها تکامل می یابد ، قبل از تبدیل به عنوان مشتری.
2
یک ویژگی در نرم افزار مدیریت ارتباط با مشتری که پیشرفت مراحل را از طریق مراحل مشخص پیش فرض و سفارشی ردیابی می کند.

وکیل 1: آیا هنوز روند مصرف ما را به پایان رسانده اید ، چاز؟

وکیل 2: بله ، من کارم تمام شد. قبل از اینکه مجموعه کامل تعاملات را به شما ارائه دهم ، بگذارید کمی آن را اذیت کنم ، زیرا من واقعاً به آنچه توانستم در اینجا جمع کنم افتخار می کنم.

وکیل 1: ادامه دهید.

وکیل 2: باشه سرب وارد می شود. ما فرم مصرف خود را از آنها فاکس می کنیم. آنها آن را با CARRIER PIGEON به عقب می فرستند. ما کبوتر را از فرم پاک می کنیم تا بتوانیم آن را بخوانیم …

وکیل 1: [facepalm]

رجوع کنید به اهمیت ایمن سازی خط لوله شما ، بنابراین هک نمی شود. اوه: خط لوله متفاوت.

اتوماسیون بازاریابی

1. ایجاد توالی های پیگیری خاص با سرنخ ها و مشتریانی که پس از ایجاد چنین جریانهای اتوماسیون نیازی به مداخله انسان ندارند.
2
توالی های پیام پیگیری شده طراحی شده که از طریق جریان های کاری موجود ، به صورت مکرر به سرنخ ها و مشتریان منتقل می شوند.

وکیل 1: آیا کسی با سرب که دیروز با ما تماس گرفت پیگیری کرد؟

مدیر 1: آنها در CRM ما به ترتیب دنبال می شوند ، که طی چند ماه آینده پیام ها را به طور خودکار تولید می کند ، بنابراین کسی مجبور نیست.

وکیل 1: در حالی که اینجا نشسته اید و یک لاته می نوشید ، به شما اجازه می دهد ربات ها با مشتریان ما تماس بگیرند؟!؟! آیا نمی دانید نمی توانید به روبات ها اعتماد کنید؟!؟!

کمپین بازاریابی

1. یک طرح خاص برای فروش یک محصول یا خدمات ، یا اجرای آن طرح.
2
یک استراتژی بازاریابی تعریف شده که به یک محصول یا خدمات خاص مرتبط است و در یک طرح بازاریابی بزرگتر وجود دارد.

وکیل 1: به یاد دارید که چه زمانی آن کمپین تبلیغاتی را خریداری کردیم؟

وکیل 2: مبهم

وکیل 1: چطور شد؟

وکیل 2: لعنت اگر من می دانم.

راوی: دفعه دیگر ، آن تماس ها را ردیابی کرده و داده ها را از طریق CRM مدیریت کنید.

رجوع کنید به نه ولت واگن.

رجوع کنید به نه نه کک جدید.

رجوع کنید به یاد آوردن خوب نوشابه؟


جارد کوریا ، مشاور و کارشناس فناوری حقوقی ، میزبان Non-Eventcast ، پادکست برجسته Non-Event قانون بالاتر برای حقوقدانانی است که از فناوری درگیر هستند.

logo-footer