Open/Close Menu وکیل | مشاوره رایگان | وکالت | وکیل آنلاین

اد توجه داشته باشید: این چهارمین قسمت از دیکشنری حقوقی فناوری به انگلیسی است که بخشی از ماست رویدادی غیر از حقوقدانان متحیر فناوری. جارد کوریا میزبان Non-Eventcast است.

اصطلاحی برای وکلا وجود دارد که وکلا برای توصیف فرآیندهای قانونی برای مصرف کنندگان از زبانهای لاتین و سایر زبانهای مسخره استفاده می کنند: “لگالی”.

اما اصطلاح مشابهی برای زمانی که فروشندگان از زبانهای فنی و دیگر زبانهای فنی برای توصیف عملیات نرم افزاری قانونی خود برای وکلا استفاده می کنند وجود ندارد.

درست است ، این پویایی ممکن است ناعادلانه به نظر برسد. اما اکنون دیکشنری حقوقی فناوری به انگلیسی را در اختیار داریم که به ما کمک می کند از پس این کار برآییم.

قسمت چهارم را بخوانید ، جایی که ما مباحث مدیریت چرخه عمر قرارداد را به انگلیسی ساده ترجمه می کنیم.

و برای توضیحات بیشتر در مورد فن آوری حقوقی ، از Non-Eventcast در نرم افزار مدیریت عمل حقوقی و مدیریت چرخه عمر قرارداد عملیاتی قانونی اتاق های غیر رویداد بالای قانون.

قرارداد مدیریت چرخه زندگی

1. یک روش جامع برای مدیریت قراردادها در یک محل کسب و کار یا یک شرکت حقوقی از طریق گردش کار مشخص ، از شروع تا امضا و تمدید.
2. استفاده از نرم افزار برای ایجاد و پردازش در تمام مراحل مدیریت قرارداد حقوقی.

وکیل 1: آیا می توانید مکان را پیدا کنید صنایع Vandelay قرارداد تامین کننده؟

وکیل 2: بذار ببینم . . .

وکیل 1: به نظر نمی رسد “بله”.

وکیل 2: خوب ، شما می دانید که من همیشه چه می گویم: ‘من یک سیستم پرونده شگفت انگیز دارم. اما ، سیستم بازیابی من خراب می شود! “

رجوع کنید به “راتاتویی، “وقتی رمی نامه ای را پیدا کرد که نشان می داد لینگوینی واقعاً پسر گوستو است ، دقیقاً به همین ترتیب – روشی که در هر فیلم سینما. این زندگی واقعی نیست. و اگر هر مرحله از قرارداد را از طریق دفتر حقوقی خود مدیریت نمی کنید ، انتظار نداشته باشید که یک معجزه هالیوود شما را نجات دهد.

نویسنده

1. هنگامی که از تیم حقوقی خواسته می شود قرارداد تنظیم کند ، یکی از اولین مراحل در روند مدیریت چرخه عمر قرارداد است.
2. روند تنظیم قرارداد ، از جمله بررسی و مذاکره.

وکیل 1: تیم فروش خواستار عقد قرارداد دیگری است.

وکیل 2: حداقل آنها گول گوگل نیستند و سعی نمی کنند سرکش شوند.

وکیل 1: حقیقت.

رجوع کنید به ویلیام شکسپیر یا شاید نه.

دنباله حسابرسی

1. ثبت تغییرات ایجاد شده در یک پرونده یا سند.
2. سیستمی که معاملات گرانول را در یک فرآیند خاص مانند مدیریت چرخه عمر قرارداد ضبط می کند.

وکیل 1: ما در شرف حسابرسی شرکتهای بزرگ هستیم!

وکیل 1: من می خواهم حساب بانکی خود را خالی کنم. آیا می توانید در 36 ساعت مرا در بوتسوانا ملاقات کنید؟

وکیل 2: آرام باشید ، ما برای همه مواردی که در نرم افزار مدیریت چرخه عمر قرارداد خود طراحی و مدیریت کرده ایم ، مسیرهای حسابرسی در دسترس است.

وکیل 1: گفتم بوتسوانا؟ منظورم از برتوچی بود. برای نهار.

رجوع کنید به زیرا شما فقط می توانید بسیاری از اشتباهات را توضیح دهید، قبل از اینکه سرانجام روی فرش خود بیفتید و به دلیل آسیب جدی از ناحیه گردن در بیمارستان بستری شوید.

فورس ماژور

1. بند قراردادي كه يك طرف را از تعهدات قراردادي خود به دليل يك اتفاق پيش بيني نشده خارج از كنترل آنها آزاد مي كند.
2. فعل خدا.
3. مانند ، هر چیزی که در طول 16+ ماه گذشته اتفاق افتاده است … یا شاید نه.

پیمانکار 1: بنابراین ، من اینجا هستم تا هفته گذشته هزینه نصب خود را برای نصب آن چرخ بر ارابه فرعون دریافت کنم؟

وکیل 1: (ملخ را از پیشانی خود پاک می کند) شوخی می کنی؟

قرارداد چند طرفه

1. توافق نامه ای که بین تعدادی از سهامداران انجام شده است.
2. آیا این به نوعی شامل بلاکچین است؟

وکیل 1: سلام ، شما فکر می کنید اسم این پسر واقعاً است ویلیام باتلیکر؟

وکیل 2: فقط با آن برو او در حال حاضر طرف این معامله خواهد بود.

رجوع کنید به توافق نامه های چند طرفه که به تعداد زیادی امضاکننده نیاز دارند ، می توانند توسط یک ابزار مدیریت چرخه عمر قرارداد مدیریت شوند که می تواند اقدامات بین طرفین ، از جمله برای تجدید نظر و امضا را ردیابی کند.

این چهارمین قسمت از دیکشنری حقوقی فناوری به انگلیسی است که بخشی از فرهنگ لغت ما است رویدادی غیر از حقوقدانان متحیر فناوری.


جارد کوریا ، مشاور و کارشناس فناوری حقوقی ، میزبان Non-Eventcast ، پادکست برجسته Non-Event قانون بالاتر برای حقوقدانان مبتلا به فناوری است.

logo-footer